کتاب پیرمرد و دریا | ارنست همینگوی (2 زبانه فارسی و انگلیسی)
The Old Man and the Sea -Ernest Hemingway 🔸 انتشارات آتیسا
معرفی کتاب «پیرمرد و دریا» - The Old Man and the Sea – نسخه دوزبانه فارسی–انگلیسی
خلاصه کتاب «پیرمرد و دریا»
سانتیاگو، ماهیگیری سالخورده که مدتی طولانی صید موفقی نداشته، از دل دریا ماهی عظیمی میگیرد و در جدالی چندروزه با آن میجنگد؛ جدالی که به آزمونی از اراده، شرافت، امید و ایستادگی تبدیل میشود.
موضوع، دستهبندی و پیام اصلی
موضوع: رئالیسم نمادین، نبرد انسان و طبیعت
دستهبندی: رمان کوتاه (Novella)، ادبیات کلاسیک آمریکا
پیام اصلی: پیروزی، همیشه در نتیجه نیست؛ در «ایستادگی» و «کوشش» نهفته است.
آنچه در این نسخه دوزبانه خواهید خواند
- متن کامل انگلیسی همراه با ترجمه فارسی روان
- چیدمان به صورت صفحهبهصفحه برای مقایسه بهتر متن
- امکان مطالعه آموزشی برای تقویت Reading و Vocabulary
- بازخوانی یکی از مهمترین متون ادبیات مدرن
ویژگیهای منحصربهفرد محصول
- نسخه دوزبانه مناسب زبانآموزان - ترجمه دقیق همراه با وفاداری به سبک همینگوی - جملهپردازی کوتاه، موجز و قدرتمند نویسنده - مناسب برای تحلیلهای ادبی در کلاسها و Reading Groups
گزیدهای از کتاب «پیرمرد و دریا»
«یک ساعتی بود که پیرمرد جلوی چشمش لکههای سیاه میدید. عرق چشمش را میسوزاند و بریدگی، بالای چشم و روی پیشانیاش را میسوزاند. از لکههای سیاه نمیترسید. با آن فشاری که بر ریسمان میآورد این طبیعی بود. اما دو بار احساس ضعف کرد و سرش گیج رفت؛ این نگرانش میکرد.
گفت: «غیرممکنه، من زه نمیزنم، تو چنگِ همچین ماهیای نمیمیرم، اون هم حالا که داره به این خوشگلی میاد جلو. خدایا به من قوت بده تاب بیارم. صد بار ای پدر ما… و صد بار یا حضرت مریم میخونم. ولی الان نمیتونم بخونم.»
با خود گفت دعاها را خوانده بگیر. بعد میخوانم. در همان لحظه ریسمان که در هر دو دستش بود ناگهان بنای تلاش و تلاطم را گذاشت. تکانها تند و سخت و سنگین بود.
با خود گفت دارد با نیزهاش به سیم سرِ ریسمان میکوبد. منتظرش بودم. باید این کار را میکرد. ولی با این کار ممکن است از آب بیرون بپرد. بهتر است حالا همینجور چرخ بزند. پرش برایش لازم است، برای اینکه هوا بگیرد. بعد با هر پرشی ممکن است زخم قلاب بازتر شود و ماهی خودش را خلاص کند.
گفت: «ماهی، نپر، نپر، ماهی.»
ماهی چند بار دیگر به سیم ضربه زد و پیرمرد هر بار سر تکان داد و کمی ریسمان داد.»
English Translation (full block after the Persian text):
Excerpt from The Old Man and the Sea
“For an hour, the old man had been seeing dark spots before his eyes. The sweat stung his eyes, and the cut above his eye and across his forehead burned as well. He was not afraid of the dark spots; with the strain he was putting on the line, this was natural. But twice he felt a wave of weakness and his head spun, and this worried him.
He said, ‘Impossible. I won’t give in; I won’t die in the grip of a fish like this—especially now when it’s coming in so beautifully. God, give me strength to endure. I will say a hundred Our Fathers and a hundred Hail Marys, but I cannot say them now.’
He told himself to count the prayers as owed; he would say them later. At that moment, the line held in both his hands suddenly burst into struggle and turbulence. The jolts were quick, hard, and heavy.
He thought, it is striking the wire at the head of the line with its spear. I was expecting this. It had to do this, but doing so might make it leap out of the water. It was better if it kept circling now. A leap was necessary for it to get air, but with every leap the hook’s wound might widen and allow the fish to free itself.
He said, ‘Fish, don’t leap, don’t leap, fish.’
The fish struck the wire several more times, and each time the old man nodded and let out a little more line.”
کتاب «پیرمرد و دریا» به چه کسانی پیشنهاد میشود؟
برای علاقهمندان ادبیات کلاسیک، دانشجویان زبان انگلیسی، مخاطبان نسخههای دوزبانه، و هر کسی که به داستانهای عمیق و الهامبخش درباره اراده انسان علاقه دارد.
گروه سنی مخاطبان
نوجوانان و بزرگسالان ۱۵ سال به بالا.
افتخارات و جایگاه بینالمللی کتاب
- برنده جایزه پولیتزر برای داستان
- اثر کلیدی در اعطای جایزه نوبل ادبیات به همینگوی
- از تأثیرگذارترین رمانهای کوتاه جهان
- تدریسشده در دانشگاهها و دورههای ادبیات انگلیسی
نقد و بررسی کتاب پیرمرد و دریا
انتشار "پیرمرد و دریا" در پایان کار هنری ارنست همینگوی، شهرت خود را به عنوان یک نویسنده ثابت کرد. این زمانی بود که منتقدان فکر میکردند که همینگوی قدرتهای خلاقانه خود را از دست داده است. آنها رمان پیشین او را که در امتداد رودخانه به سمت درختها نام داشت در ذهن خود به عنوان اثری بسیار قوی قرار داده بودند. رمان هیمینگوی جایزه پولیتزر 1953 را به دست آورد و به او کمک کرد تا در سال 1954 جایزه نوبل ادبیات را به دست آورد. در حدود پانزده سال، این کار تأیید و توجه گسترده ای داشت، هرچند که آنها متضرر شد. در اواخر دهه 1960، منتقدان یک بازنگری را آغاز کردند. در سالهای بعد، فقط چند مقاله از این رمان نوشته شد.
پیرمرد و دریا در سطوح مختلف تم، تصویر و نماد کار میکند و با داستانهای مابی دیک هرمان ملویل (1851) و ساموئل تیلور کالیرج "The Lime of the Mariner of the Ancients" (1798) مقایسه میشود؛ داستانهای بزرگی که از ماجراجوییهای دریایی و آزمایش استقامت انسان است. این داستان یک جهان را نشان میدهد که در آن قهرمان و روحانی بودن در آن باهم آمیخته میشوند. همینگوی ادعا کرد که داستان درباره یک ماهیگیر واقعی، دریا واقعی و یک ماهی واقعی میباشد. با این حال، هیچ سؤالی وجود ندارد که تلاش در واقع گرایی، ابعاد تشبیهی و نمادین داستان را پنهان نمیکند. سبک نازک و نحیف داستان، توجه خوانندگان را به نمایشنامه بیانتها عاری از مرجع معاصر را متمرکز میکند، اما جهان مدرن زمینهای برای مبارزه قهرمانانه یک مرد با طبیعت است. در یک سطح، داستان شهادت قهرمانانه برای استقامت و شجاعت آن شخص است. این تفسیر بر مبنای خواندن متن است و بدون شناخت بسیاری از فاکتورهای دیگر این داستان میباشد. پیرمرد تلاشهای شدید و فوق العادهای را علیه مارلین (ماهی بسیار بزرگ و قدرتمند) میکند. مارلین نیروی مخرب یا بدخیم طبیعت نیست. استقامت پیرمرد و شاید هوشش ثابت می کند که از ماهی بهتر است. این مرد ماهی را فتح میکند، اما در نهایت، ماهی را به کوسهها میبازد.
درباره نویسنده کتاب | ارنِست هِمینگوی
ارنِست میلر هِمینگوی که در سال ۱۸۹۹ در راوک پارک ایالت ایلینوی متولد شد. ارنست همینگوی از نویسندگان برجستهٔ و معاصر ایالات متحده آمریکا میباشد. از افتخارات شایان او میتوان به جایزه نوبل ادبیات اشاره کرد. او از پایهگذاران "وقایع نگاری ادبی" میباشد که یکی از تأثیرگذارترین انواع ادبی در جهان ادبیات شناخته میشود.
قدرت بیان و زبردستی ارنست همینگوی در عین سادگی و صراحت در وصف شخصیتهای داستانی به گونهای بود که او به پدر ادبیات مدرن لقب گرفت.
بر اساس توضیحات داده شده راجع به این نویسنده میشود متوجه شد که سبک خاص ارنست همینگوی در نوشتن، تأثیرگذاری او را برای مخاطبان افزون کرده بود. در سال ۱۹۲۵ نخستین مجموعه داستانهای کوتاهی او با نام "در زمانهٔ ما" به انتشار رسید. این مجموعه به زودی سبک خاص همینگوی را به جامعهی ادبی نشان داد.