کتاب دختری که رهایش کردی | جوجو مویز | ترجمه سیمین تاجدینی
جلد سخت گاینگور | انتشارات آتیسا
📜 خلاصه کتاب "دختری که رهایش کردی"
در سال 1916، فرانسه تحت سایه جنگ جهانی اول و اشغال نیروهای آلمانی است. سوفی، به همراه خواهرش، هتل خانوادگی را اداره میکند و در دل این سختیها، تنها امیدش یادآوری عشق شوهرش است که در جبهه میجنگد. یک فرمانده آلمانی مجذوب پرترهای از سوفی میشود، و این علاقه عجیب سرنوشت او را دگرگون میکند.
دههها بعد، در لندن امروز، لیو این همان تابلو را در خانهاش دارد. ورود ناگهانی خانوادهای که ادعا میکند این اثر در زمان جنگ به غارت رفته، او را به سفری پر از کشمکش، تحقیقات تاریخی، و مبارزهی حقوقی میکشاند تا حقیقت و مالکیت تابلو را ثابت کند.
🎯 موضوع و پیام اصلی کتاب
- عشق به عنوان نیرویی فراتر از زمان و مکان
- ماندگاری هنر و نقش آن در حفظ خاطرات
- مقاومت انسانها در برابر ظلم و شرایط سخت
- پیوند گذشته و حال در ایجاد درک عمیقتر از هویت و حقیقت
✍️ بخشهایی از متن کتاب
«وقتی به تابلو نگاه میکردم، حس میکردم وقت ایستاده است. حتی بمبها و تفنگها نمیتوانستند عشقمان را از قاب بیرون برانند.»
«گاهی آنچه که از گذشته باقی مانده، زنجیر نیست؛ پلیست که ما را به خود واقعیمان برمیگرداند.»
«هنر، وسیلهایست برای مقاومت… حتی وقتی همهچیز از دست رفته باشد.»
«شاید حقیقت، همان چیزی باشد که حاضر باشی بهخاطرش همهچیز را فدا کنی.»
👥 این کتاب به چه کسانی پیشنهاد میشود؟
- علاقهمندان به رمانهای عاشقانه و تاریخی
- دوستداران داستانهای چندزمانی و پر از راز
- کسانی که از آثار احساسی و شخصیتمحور لذت میبرند
- کلکسیونداران آثار پرفروش بینالمللی
🖊 آشنایی با نویسنده کتاب
جوجو مویز (Jojo Moyes) متولد ۱۹۶۹ در لندن، نویسنده سرشناس و پرفروش بریتانیایی است که با رمانهای عاطفی-اجتماعی و عاشقانه شناخته میشود. او پیش از نویسندگی، روزنامهنگار و ویراستار بود. سبک نوشتاری او ترکیبی از رمانتیسم عمیق، مسائل اجتماعی و شخصیتپردازی قوی است. اکثر کتاب های نویسنده به زبان فارسی در ایران منتشر شده اند .